New Zealand, Australia · 360 Days · 155 Moments · September 2017

The world is waiting


6 September 2018

That is how my travel in New Zealand ends. After we sold our car in Auckland we packed our bags and took the flight into a new adventure, Melbourne, Australia is the destination. Das war meine Reise in Neuseeland. Nachdem wir unser Auto in Auckland verkauften, packten wir unsere Koffer und nahmen einen Flug in ein neues Abenteuer, unser Ziel ist Melbourne, Australien.

23 August 2018

The bay of islands, we thought to enjoy our last few days on the road we should do something great so we rent some kayaks and explored the bay of islands. Die bay of islands, um die letzten Tage unseres Roadtrips zu genießen, beschlossen wir uns kayaks zu leihen und die bay of Islands zu erkunden.
Our last trip before we sell or car. We drove up to cap ranga, the very north of new Zealand. The way there was awesome, we took the ninty miles beach highway which is the only place where you are allowed to drive on the beach, you need a 4WD though ;) Unser letzter Ausflug bevor wir unser Auto verkaufen. Wir fuhren hoch zum Cap ranga, dem nördlichsten Punkt Neuseelands. Um dorthin zu gelangen, nahmen wir den ninty miles beach highway - das war ein Spaß. Das ist der einzige Stand an dem es erlaubt ist mit dem Auto zu fahren, man braucht jedoch ein 4WD. ;)

18 August 2018

Mount Manaia, easy walk but beautiful ;) Mount Manaia, einfacher Hike Aber wunderschön ;)
Kauri tree, one of the biggest trees in NZ. Kauri Baum, einer der größten Bäume in NZ.

16 August 2018

Cathedral cove, if you have seen Narnia you might recognize it ;) After you just want to chill out on a hot water beach, dig a hole and find hot water 😎 Cathedral cove, wenn du Narnia gesehen hast kannst du es eventuell wiedererkennen ;) Danach möchte man einfach nur an einem hot water beach relaxen. Grab ein Loch und finde heißes Wasser, wie cool ist dass denn?! 😎

13 August 2018

An incredible visit in one of the waitomo caves to see the native glowworms, the arachnocampa luminous or in maori titiwai. The larva spins a nest out of silk on the ceiling of the cave and then hangs down as many as 70 threads of silk to catch flies which are attracted by the light. - Ein unglaublicher Besuch in einer der waitomo Höhlen, um Neuseelands Glühwürmchen zu sehen, die arachnocampa luminous oder titiwai in maori. Die Larve spinnt ein Nest aus Seide an der Decke der Höhle und hängt bis zu 70 Fäden herab, um von dem Licht angelockte Fliegen zu fangen.
Incredible colours in the volcanic areas around Rotorua, wai-o-tapu and the puia. Unglaubliche Farben in der vulkanaktiven Gegend um Rotorua, wai-o-tapu und te puia.
A little visit in Hobbiton. Ein kleiner Besuch in Hobbiton.

27 July 2018

Kaikoura. We did a dolphin encounter and drove out to the sea. That was an incredible experience - dolphins are fascinating animals - Fun fact: dolphins sleep by turning off one half of their brain while the other half is awake, otherwise they would just forget to breathe ;) On our journey we met some seals and albatrosses as well. Kaikoura. Wir führen aufs Meer hinaus und machten Bekanntschaft mit Delfinen. Das war eine unglaubliche erfahren - Delfine sind faszinierende Tiere - Fun fact: Delfine schlafen, indem sie eine Hälfte ihres Gehirns abschalten wobei die andere Hälfte wach bleibt. Anderenfalls würden sie vergessen zu atmen ;) Auf unserer Reisen begegneten wir ebenfalls ein paar Robben und Albatrosse.

25 July 2018

The death corner. I don't know exactly why it is called like that. Der death corner. Ich weiß nicht genau weshalb er so genannt wird.

24 July 2018

We had to leave our new friend behind ;( was nice to build you though ☃️ Wir mussten unseren neuen Freund leider zurück lassen ;( es war aber schön dich gebaut haben zu dürfen ☃️
Hello Arthur's pass national park ;)
Little day trip around Christchurch. Kleiner Tagesausflug um Christchurch.

17 July 2018

We did the hooker valley track to get close to the Mt Cook, the highest mountain in NZ (3724m). We found some beautiful ice sculptures in the glacier lake just in front of the mountain. Wir wanderten den Hooker Valley Track und näher an den Mt Cook zu gelangen, den höchsten Berg in NZ (3724m). In dem Gletschersee direkt vor dem Berg fanden wir wunderschöne Eisskulpturen.
Crazy blue water on our way to Mt Cook ;) Super blaues Wasser auf dem Weg zum Mt Cook ;)

14 July 2018

Back in Queenstown ;D Zurück in Queenstown ;)

13 July 2018

Our first frost this winter. Unser erster Frost diesen Winter.
We made our way up to the luxmore hut (1400m), the first stop of the great walk "Kepler track". Because of avalanche risk and too much snow up there it was not possible to pass that point and complete the walk but even that was incredible. I don't know what kind of mushroom they are but the purple colour is crazy ;D Wir machten unsern Weg zur Luxmore Hut (1400m), dem ersten Stop des great walks "Kepler Track". Wegen Lavinen Gefahr und zu viel Schnee war es uns leider nicht möglich weiter als zu dieser Hütte zu wandern und den trackbzu vollenden. Aber selber dieser Hike war wunderschön. Ich weiß nicht welche Art diese Pilze sind aber die violette Farbe ist verrückt ;D

10 July 2018

Cruising around the Milford Sound. We got a last minute ticket and the last sunny day for weeks - I call that destiny - Bootstour durch den Milford Sound. Wir bekamen ein ticket Angebot in der letzten Minute und den letzten sonnigen Tag für Wochen - das nenne ich Schicksal -

9 July 2018

Milford Sound in all different situations ;) finally we were really lucky with the weather. Milford Sound in verschiedenen Situationen ;) es stellte sich heraus dass wir doch unter einem guten Stern reisen, das Wetter wurde richtig schön.
The weather was grey and rainy but the road to the Milford sound was still worth it. Wir hatten graues und regnerisches Wetter, aber die Straße zum Milford Sound war es trotzdem Wert.

7 July 2018

Good morning sunshine ;D

5 July 2018

The fraser beach. I guess Claire would like it here ;D Der Fraser beach. I vermute Claire würde es hier gefallen ;D
Our second night in the fiordland and the winter rainy weather goes on... The landscape of the fiordland seams to be like a different world, I wouldn't be surprised by crossing the way of a fairy ;) Unsere zweite Nacht im Fiordland und das regnerische Winterwetter hält an... Die Landschaft des Fiordlands ist wie eine andere Welt, es würde mich nicht überraschen den Weg einer Elfe zu queren.

3 July 2018

Our first night in the fiordland national park. It was freezing so we tried to light a fire although the wood was wet, after hours of trying we succeed and our little bird -friend enjoyed the warm fire as much as we did ;) Unsere erst Nacht im Fiordland Nationalpark. Es war eiskalt, weshalb wir versuchten ein Feuer zu entfachen obwohl das Holz nass war. Wir verbrachten Stunden bevor wir tatsächlich ein Feuer zustandebrachten und unser kleiner Vogel - Freund genoss die Wärme des Feuers ebenso wie wir ;)

29 June 2018

We drove passed the slop point - the most southern point of new Zealand - just to realize 20km after that we missed it. But otherwise we wouldn't have had that beautiful lookout at the lighthouse with a sunset and sea lions joining us. Wir passten den slop point - den südlichsten Punkt Neuseelands - nur um 20km weiter festzustellen dass wir ihn verpasst haben. Anderer seits hätten wir auf diese atemberaubende Aussicht verzichten müssen, als auch auf die, sich im Sonnenuntergang badenden Seelöwen.
After the 5th waterfall we passed we saw the sign for the McLean falls so we thought "give it a chance" and it was actually worth it. It was a lovely little walk through the jungle until we reached the falls. Nachdem wir an dem fünften Wasserfall vorbei gefahren sind, sahen wir das Schild für den McLean Wasserfall , also haben wir nachgegeben und es war tatsächlich Wert einen Stop einzulegen. Es war ein wunderschöner kleiner Weg durch den Jungle bis wir den Wasserfall erreichten.

28 June 2018

Looking for peace Auf der Suche nach Frieden
Nugget point - windy way but worth it ;) Nugget point - windiger weg, aber definitiv Wert ;)

26 June 2018

Sandfly bay - this beach is noun for hosting seals and penguins. We couldn't see any penguins but a seal mommy was taking a nap with its puppy. Sandfly bay - dieser Strand ist bekannt dafür dass Robben und Pinguine dort leben. Leider konnten wir keine Pinguine sehen, doch eine Robben Mutter machte, zu unseren Gunsten, eine kleine Rast mit ihrem Kleinen.
On our way to the sandfly bay - I am falling for the beautiful landscape of new zealand over and over again. Auf unserem Weg zur sandfly bay - Jeden Tag verfalle ich der Schönheit Neuseelands von neuem.
Royal albatross centre - luckily we actually saw some albatross. Looks from far like a big seagull. - Royal Albatross center - glücklicherweise könnten wir tatsächlich Albatrosse sehen. Die sehen aus der Ferne nur aus wie große Möwen.

25 June 2018

Bizarre beans art ;D

21 June 2018

Little China in Dunedin ;) Kleines China in Dunedin ;)

17 June 2018

Lavender farm in Wanaka. Even in winter it's gorgeous just imagine how it must look like in summer. Lavendelhof in Wanaka. Wenn es I'm Winter schon so schön ist dann muss es in voller Blüte wohl atemberaubend sein.

16 June 2018

Mother earth and her beauty Mutter Natur und ihre Schönheit
Breakfast/lunch/Dinner - simply food. Because of the sandflys we didn't find the opportunity to stop longer than 2min - at the lake wanaka. Under Frühstück/Mittagessen/Abendessen - einfach essen. Wegen den sandflys hatten wir nicht Gelegenheit irgendwo länger als 2min zu stoppen - am lake wanaka.
Blue pool - which is green ;D Blue pool - der grün ist ;D
Good morning new Zealand/sandflys - our new 1000 friends - and back on the road. Guten Morgen Neuseeland/sandflys - unsere 1000 neuen Freunde - und zurück auf der Straße.

15 June 2018

Our way to see the Franz Josef glacier. The only way to go on the glacier is with helicopter and that costs almost $500 per person for three hours. Thats why we decided to walk as close as you can get ;) that hike was pretty heavy with a lot of climbing parts. For some reason I managed to get a muscle disbalance in my leg that means basically that my knee cap rotate which hurts as f**. - yeah that means I am handicapped for the next few weeks which means no more hikes for now. #ilovemylife Auf dem Weg den Franz Josef Gletscher zu sehen. Der einzige um auf den Gletscher zu gelangen ist mit fem Helicopter und dass kostet knapp $500 pro Person für drei Stunden, weshalb wir entschieden haben zum Gletscher zu wandern ;) der hike war ziemlich schwierige. Mir ist unergründlich wie, aber ich habe es geschafft mir eine Muskel disbalance im Oberschenkel zu beschaffen, was f***king schmerzt. Das bedeutet jetzt erstmal um die zwei Wochen keine Wanderungen und ich muss mich schonen. #ilovemylife

13 June 2018

Thats how a beautiful day ends - the sound of the ocean, jammy kumaras for dinner and the last colourfull wave of the sun which is painting the sky. So endet ein wunderschöner Tag - der Klang des meers, leckere Süßkartoffeln zum Abendessen und der letzte farbenfrohe Wink der Sonne, die den Himmel einfärbt.
Coal creek falls - a little wonder of natural just above Greymouth. Coal creek falls - Ein kleines Naturwunder oberhalb von Greymouth.

12 June 2018

Breakfast in greymouth - awesome view and beautiful sky that's how I like the day to start ;) Frühstück in greymouth - wunderschöne Aussicht und klarer Himmel, so mag ich den Tag starten ;)

12 June 2018

Where are the seals? Wo sind die Robben? - that is actually a seal colony but they where too far to get a good picture of them. They are having their rest after hunting all the food and preparing for winter. - das ist tatsächlich eine Robben colony und da sind um die 7-10 auf diesem Foto, aber die waren zu weit entfernt als dass ich eine bessere Aufnahme bekommen hätte. Die Robben haben ihre ausruhungs/schlafphase nachdem sie für den Winter gejagt und sich vorbereitet haben ;)
My first few on a black sand beach ;) it was super grey but the beach does not look like that because of the weather it is actually black/grey sand which is crazy ;D Mein erster schwarzer Sandstrand ;) es war sehr grau heute aber der Sand ist tatsächlich schwarz/grau und zwar nicht nur wegen dem wetter. Verrückte Sache ;D
Breakfast at the beach ❤️ Frühstück am Strand ❤️

11 June 2018

Its always nice to be welcomed by the owner of the area ;D Es ist immer schön von den Besitzern der Gegend willkommen geheißen zu werden ;D
Freezing breakfast ❄️❄️
Bullet Gorge - a surprise on our way to Westport. Just wanted too have a little toilet brake and ended up in doing a 1h walk starting with a 160m long hanging bridge crossing the bullet river 🙈 Bullet Gorge - eine Überraschung auf unserem Weg nach Westport. Unsere kleine atoilettenpause endete in einem ein Stündchen Spaziergang, beginnend mit einer 160m langen Hängebrücke über den Bullet Fluss.
Lake Rotorua - Switzerland in New Zealand ;) Lake Rotorua - die Schweiz in Neuseeland ;D

10 June 2018

Little tour to paradise - wharariki beach Kleiner Abstecher ins Paradies - Wharariki Strand

9 June 2018

The farewell spit from far so you can see where we walked. Der farewell spit Von oben ;)
The 6km track on the farewells spit. Along the beach, over the sand dunes and through the forest back. Der 6km lange track am farewells spit. Am Strand entlang, über die Dünen und durch den Wald zurück ;)
Limestones in the Grove same area around Takaka. Kalksteine im Hain, dieselbe Gegend um Takaka.

7 June 2018

Rawhiti cave close to Takaka ;D our first three days back in freedom. - Rawhiti Höhle in der Nähe von takaka ;D unsere ersten drei Tage zurück in der Freiheit ;)

6 June 2018

Marahau on our way to Takaka. The car is finally not so cold as we accepted. First we used a hot water bottle to heat up the bed before sleeping but our expectations where worse than it was in the end. Even without the hot water bottle the body heat seems to be enough. We don't have space left in our car but I guess because it is so cosy we are even wormer than on a van ;) and I am rather worm than having space - Marahau auf unserem Weg nach Takaka. Es stellt sich heraus dass das Schlafen im Auto nicht so kalt ist, wir nutzten eine Wärmflasche um das Bett aufzuheitzen bevor wir zu Bett gingen. Doch selbst ohne die Wärmflasche ist es doch sehr erträglich, scheint so als wenn die Körperwärme ausreicht ;) wir haben zwar keinen Platz über in unserem kleiner Auto aber dafür ist es wohl wärmer als ein Van ;D und dann hab ich's doch lieber warm als dass ich Platz habe -

5 May 2018

Sunset - Sonnenuntergang ❤️

4 May 2018

Beautiful two day on the Mount Arthur with Hugo. A nice little hut to sleep in so we could see the sunset and the sunrise. - Ein wunderschönes Wochenende mit Hugo auf dem Mount Arthur. Eine kleine Hütte ermöglichte uns dort zu Übernachtungen und sowohl den Sonnenuntergang als auch den Sonnenaufgang zu genießen.

19 April 2018

Beautiful day off and enjoyed the beach. - Wunderschöner tag Frei, den ich am Strand genossen habe ;)

5 April 2018

Beautiful sunset <3 Wunderschöner Sonnenuntergang <3

1 April 2018

Happy Easter ;D
Ngarua cave in Takaka hill.

24 March 2018

Little walk at the beach with ocean to left and ocean to the right ;D Kleiner Strandspaziergang mit dem Meer zur Rechten und zur Linken ;D

17 March 2018

On our way to the split apple rock. Auf den Weg zum gespaltenen Apfel.
Saturday off from work. Beautiful day at the split apple rock with mon Cheri. - Mein arbeitsfreier Samstag. Ein wunderschöner Tag am gespaltenen Apfel Fels mit mon Cheri.

10 March 2018

Tahunanui beach ❤️

8 March 2018

Sunset in Stoke - Sonnenuntergang in Stoke.
Walk through the park in Stoke. - Auf meinem Spaziergang durch den Park in Stoke.

6 March 2018

Ich bin ein Barista ;) I am a barista.

5 March 2018

Unsere WG in Stoke. - our flat in Stoke.

7 February 2018

Sunset in Nelson.

31 January 2018

Abel Tasman Park- Hike to Awaroa.

30 January 2018

Bright moon in the Abel Tasman national park - Strahlender Mond im Abel Tasman national Park

29 January 2018

Hugo and me on top of roy. -Hugo und ich auf dem roy.

28 January 2018

Sunset 💓 - Sonnenuntergang ❤️

25 January 2018

On our way to Takaka. - Auf unserem Weg nach Takaka.

24 January 2018

Wanaka
Our hike on Roy's peak. - Unser Weg zur Spitze vom Peak.

23 January 2018

Wanaka
Water fall on the way to Wanaka. - Wasserfall auf dem Weg nach Wanaka.

22 January 2018

On top of Queenstown. - Queenstown von oben.
The first bungee jump of the world. - Der erste bungee jump Der Welt.
The Lake Pukaki on my way down south. When there are no clouds you can see the Mount Cook. - der Pukaki See auf meinem Weg in den Süden. Wenn keine Wolken die Sicht versperren, sieht man von hier den Mount Cook.

20 January 2018

The ferry to the south ❤️ - Die Fähre Fahrt in den Süden ❤️
The first view on the south island. - der erste Blick auf die Südinsel.

15 January 2018

This morning on my way to work. The bay of Wellington. - Heute Morgen auf dem Weg zur Arbeit, in der Bay von Wellington.

4 December 2017

So as I said we tried the Paua. We cleaned it, it was getting a bit whiter. Than fried it and it wasn't as bad as I would have imagined. It tasted like chicken with the consistent of gum ;) - nice experience but I don't need to eat it again. - Wie ich bereits angekündigt habe, bereiteten wir uns unsere muschel zu. Wir wuschen sie, das schwarze löste sich ein bisschen und braten sie in Scheiben an. Sie schmecken nach Hühnchen mit der Konsistenz von Gummi. - war eine gute Erfahrung, aber ich muss nicht nochmal Paua Essen ;)

1 December 2017

Christmas is coming soon as you can see at the christmas tree. - Bald ist es soweit. Wenn der "Christmas tree" komplett rot ist, steht Weihnachten vor der Tür.
Catched my eye in wellington and surrounding. - Blickfänger in Wellington und dessen Umgebung.
Hiding from the Nazgul. ;) - Verstecken vor dem Nazgul. ;) #lordoftherings
From the top of the mountain ;D Mount Victoria
Those are Pauas which you eat as well either row or you can cook them, which is what we will do tonight. Are exited how they taste like. - Das sind die Muscheln, welche man ebenfalls essen kann. Entweder roh oder zubereitet, wir werden sie vermutlich heute Abend anbraten. Sind gespannt wie sie schmecken werden.
We met a few Kiwis at the red rocks who were diving for Kinas and Pauas. - An den red rocks trafen wir einige Kiwis die nach Seeigeln und Muscheln tauchten.
That is a Kina which you can eat by the way. We tried it and it tastes salty and bitter and it feels very glibbery. - Das ist einer der Seeigel, welche man übrigens essen kann. Sie schmecken sehr salzig und bitter im Abgang und die Konsistenz ist glibbrig.
The red rocks. There use to be sea lions but we were a month too late to see them. - die red rocks. Hier sind normalerweise Seelöwen, allerdings waren wir einen Monat zu spät um sie zu sehen.

30 November 2017

A day in Patone. - Ein Tag in Patone.
"You want my coffee?" - "Du willst meinen Kaffee?"

28 November 2017

Wellington - Christmas decoration everywhere but still summer. I will probably never get used to it ;D - Weihnachtsdekoration in der ganzen stadt, aber trotzdem Sommer. Daran werde ich mich wohl nie gewöhnen ;D

18 November 2017

Mordor. The Location of Mordor (Lord of the Rings). Sam and Frodo climed over that wall to get access to Mordor. - Mordor. An diesem Ort wurde Mordor (Herr der Ringe) gedreht. Sam und Frodo müssen die Steinmauer überwinden um nach Mordor zu gelangen.
An other Film location where Gollum catchs a fish. - Ein weiterer Drehort, wo Gollum einen Fisch fängt.
Gollum catchs a fish. Film location. - Gollum fängt ein Fisch. Film Drehort.
Tongariro crossing
The tongariro alpine crossing, it's about 20km long and 2000m high. - Die Alpenüberquerung des Tongariro, wir legten etwa 20km Länge und 2000m Höhe in 7h zurück.
The lonely mountain of the Lord of the Rings - Der Schicksalsberg aus der Herr der Ringe

11 November 2017

So we were at this great naturist campingground where we thought that those people in this alternative community would be very honest and kind. They are, but as we needed to feel everywhere are black sheeps. We charged our phones over night and the next day they were gone. So all our pictures, contacts and access to everyone and everything was gone. Well now we needed to buy new phones which is why we have new numbers. The rest of the community was very sorry and they donated money for us that we could buy new once. - Wir waren auf diesem super alternativen Campingplatz, bei welchem wir uns sehr sicher gefühlt haben und wir ließen unsere Handys über Nacht laden. Surprise, am nächsten Morgen waren sie weg. Damit waren all unsere Bilder und Kontakte verloren und wir müssten uns neue Handys kaufen, weshalb wir nun auch neue Nummern haben. Den Menschen aus der Community tat das so sehr leid dass sie Spenden für uns sammelten damit wir uns neue Handys kaufen könnten, was super lieb war.

5 November 2017

By the way, I try to add the actual location to my uploads (look at the location button under my uploads). -Apropos, ich versuche zu jedem Standortwechsel einen aktuellen Standort zuzufügen (siehe Standort Button rechts unten auf den neuen Einträgen).
There we are in Taupo. Tomorrow we will do the tongariro crossing :D - Hier sind wir gerade in Taupo. Morgen geht es zum Tongariro Wandern :D
There is a place next the volcanic park where the hot water runs in to the cold water. This water has the perfect climate and we took a swim in this beautiful natural thermal bath. - Direkt neben diesen Vulkan Park gibt es eine Stelle in der das heiße Wasser in das kalte rinnt. Dieses Wasser hat die perfekte Temperatur und wir genossen das natürliche Thermalbad.
Summer feeling ;D - Summer Gefühle ;D

4 November 2017

Wai-o-tapu
Wai-o-tapu
Wai-o-tapu
Wai-o-tapu
In Wai-o-tapu we took a loop and saw a lot of graters. - In Wai-o-tapu gingen wir wandern und sagen einige Grater.
Saturday, we went to wai-o-tapu, a big vulcanic park. There we saw an active Geysir. The person puts some soup in it so that the Geysir get started unless the soup it would just start when ever it's ready. - Am Samstag besuchten wir den Vulkan Park "Wai-o-tapu". Dort sahen wir unter anderem einen aktiven Geysir. Eine Person schüttet etwas Seife in den Geysir und dieser beginnt zu reagieren, ohne die Seife würde er einfach sprühen wenn ihm danach ist.
Rotorua

3 November 2017

This tree is completely fake. - Dieser Baum ist komplett unecht.
Today (Friday) we drove one of our traveler mates to the airport and went on to hobbiton the movie set. - Freitag brachten wir einen unserer "Coiffeure" ;) zum Flughafen in Auckland und dann ging es direkt in das bezaubernde Auenland nach Hobbiton zum filmset.
After we took a nice bathe at the Hot Water Beaches we went to the cathedral cave. - Nachdem wir ein heißes Bad in den Hot Water Beaches hatten ging es weiter zu der cathedral cave.
Thursday, we drove to the Hot Water Beaches. There are some hotspots underneath it and you dig a hole in the sand and hope that you find a hot spot where you can lie in the water. - Am Donnerstag führen wir zu den Hot Water Beaches. Unter den Stand befinden sich Hotspots, welche das Wasser erwärmen. Man gräbt Löcher in den Sand und hofft eine heiße Stelle zu erwischen, in welcher man dann relaxen kann.
We hitchhiked from Auckland to Coromadel and got picked up by two nice people from the UK. Those two are traveling as same as we do and we are traveling together since Wednesday. - Wir trempten von Auckland weiter nach Coromadel und wurden von zwei netten Briten eingesammelt. Mit diesen beiden reisen wir nun seit Mittwoch.
Hobbiton
Hobbiton
Hobbiton
Hobbiton

2 November 2017

Cathedral cave
Cathedral cave

31 October 2017

Unser Abschied aus Whangarei und von unserem Gastgeber Glen ;) Da unser Bus an uns vorbei gefahren ist, waren wir gezwungen zu trampen und da unser Fahrer völlig entsetzt war dass wir Campen wollen buchte er uns kurzer Hand ein Motel in Auckland.

29 October 2017

Unter anderem zeigte Susan uns ihre Sommerresidenz ;)

28 October 2017

Durch unseren neuen Freund wurden wir weiteren Kiwis vorgestellt, unter ihnen Susan, die uns durch ganz Whangarei kutschiert hat. Gestartet mit den Glühwürmchen Höhlen, über die Wasserfälle und bis zu den Beaches.
Völlig verirrt in Whangarei angekommen, gabelt uns ein super lieber Rocker mit seiner Tochter auf und nimmt uns in seiner Werkstatt auf. Hier sind wir nun schon seit vier Tagen.

26 October 2017

Haben ein kleines Heim gefunden und tragen es wie die Schnecken mit uns herum.

25 October 2017

Rainbow falls in Kerikeri

24 October 2017

Paddeln in Paihia Neue Reisecoumpanen getroffen - geile Zeit

22 October 2017

Track to Russel

21 October 2017

Take a smile
Der Kampf durch den Dschungel, auf der Suche nach Wasserfällen
Unsere ersten Eindrücke auf den Weg und in Paihia

20 October 2017

And by the way "kale peace"

19 October 2017

Entdeckungen in Auckland

18 October 2017

17 October 2017

Unser erster Tag in Neuseeland ;) sind direkt Mal auf die Waiheke Insel um in den Genuss der traumhaften Landschaft zu kommen, die uns die Herr der Ringe Filme versprechen

16 October 2017

13.38 - das Warten am Flughafen in Hongkong nähert sich dem Ende.

10 September 2017

Noch 35 Tage - meine eine Seite strahlt vor Freude und meine andere Seite weint 🙈